На Закарпатье гуцульскому покрывалу посвятили фестиваль

На Закарпатье гуцульскому покрывалу посвятили фестиваль

На Закарпатье гуцульскому покрывалу посвятили фестиваль

В селе Квасы Раховского района Закарпатья состоялся I Международный фестиваль-ярмарка "Краски Карпатского лижника".

Об этом сообщает пресс-служба Закарпатской облгосадминистрации.

"Мероприятие носило не только развлекательный, но и просветительский и этнографический характер – в его программе, кроме ярмарки и массовых гуляний, состоялись мастер-классы и круглый стол "Карпатский лижник: традиции и современность", – говорится в сообщении.

Начался фестиваль с многолюдного шествия по центру села к главной сцене праздника. Несколько сотен участников и гостей в сопровождении музыкантов, трембитарей и конной группы призвали всех желающих приобщиться к колоритному действу.

На Закарпатье гуцульскому покрывалу посвятили фестиваль

"Я уверен, что и в последующие годы Раховщина будет собирать настоящих мастеров карпатского лижника. Лижник, а по-другому гуцульское покрывало, – это изобретение гуцулов и уникальное гуцульское искусство. Он напоминает гуцульский характер – теплый, красивый и немного "кусается", – сказал на открытии фестиваля глава Закарпатской ОГА Геннадий Москаль.

Он добавил, что начатый в этом году международный фестиваль лижников – это, прежде всего, проявление уважения к профессии, которая исчезает. Это поддержка людей, которые занимаются этим делом и сохраняют и продолжают традицию лижникарства.

На Закарпатье гуцульскому покрывалу посвятили фестиваль

Посмотреть, а при желании и приобрести на фестивале было что. Мастера представили гостям лижники с уникальными узорами, а еще одеяла, подушки, картины, верхняя одежда, украшения, обувь с шерсти. Несколько импровизированных выставочных площадок организовали лижникари с Раховщины и соседних районов Ивано-Франковской области.

На Закарпатье гуцульскому покрывалу посвятили фестиваль

"Я занимаюсь этим делом уже 40 лет. Меня лижникарству учила мама, а я уже передала секреты этого искусства двум своим дочерям и внукам. Кстати, шерсть используем закарпатскую", – рассказала мастерица-лижникарка из с. Яворов Косовского района Ивано-Франковской области Анна Копельчук.

Читайте также: Буковина приглашает на туристический фестиваль на горе

Привезли мастера не только свои изделия, но и оборудование – старинные станки, которые иногда служат своим хозяевам более 60 лет. Всего для изготовления двуспального лижника нужно около недели. Орнаменты авторы или воспроизводят из старинных эскизов, или придумывают сами.

"Это семейное ремесло, которое передаем из поколения в поколение. Это и основной вид заработка. С проданных вещей живем, строим, обучаем детей", – отметила гостя фестиваля из Прикарпатья Анна Шрайбер.

На Закарпатье гуцульскому покрывалу посвятили фестиваль

В течение гуляний зрителей радовали выступлениями фольклорных коллективов из Раховщины, Косовщины и уезда Марамуреш (Румыния). В конце праздника эстафету проведения следующего фестиваля путем жеребьевки передали другому гуцульскому краю.

Таким образом, Закарпатье в своем календаре получило еще один уникальный фестиваль, призванный возрождать и популяризировать традиции многонационального края, которые так привлекают туристов.

Фото: Закарпатская ОГА

По материалам: www.ukrinform.ru

Коментарі

Поки що немає коментарів. Чому б вам не розпочати обговорення?

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *